公告版位
謝謝痞客邦工作人員幫我從PCHome搬過來~尚需要時間整理一下。歡迎舊雨新知來訪~敬請繼續指教!感恩~
文 & 圖/ joypeacehope/ 枯乾的向日葵
先聽音樂。
化為千風的單曲原名《千の風になって》,
是日本聲樂家秋川雅史2006年5月24日發行的單曲
中文譯名「化為千風」、「化為千縷風」、「千風之歌」。
英文名「I Am A Thousand Wind」
日本作家、作詞作曲家新井滿將這首詩成日語,然後作曲化為千風
(千の風になって)並且由他自己原唱。起初並未受到關注,但由
日人聲樂家秋川雅史翻唱後,成為日人家喻戶曉的歌曲。
這首歌原為美國詩作,詩名為「Do not stand at my grave and weep」。
歌詞的概念是死者安慰活者,說我並沒有死,而是化為千萬的風吹著。
因此美國911事件後,許多人也因為聽了這首歌而感到安慰。
博客來書籍:化為千風  作者/新井滿    譯者/張桂娥 
二、三年前聽到日本版演唱,被這首歌感動了許久。
最近寫台語音樂欣賞與台語流行歌曲之餘才發現有台語版。
                                                                         
化作千風歌詞(影音有,可以對照著唱)
作曲:新井滿  
作詞李敏男   
編曲早川正昭  
演唱詹宏達
指揮蕭邦享
演奏高雄市立交響樂團
佇我墓前  毋通為我悲傷  請你毋通為我流目屎
我無佇彼個所在  無睏佇遐  已經離開無睏佇遐    
我已化作千風,自由自在佇天頂飛
親像 陣陣的風  輕輕吹,漂浮佇無限的天頂 
我就是秋天時的曰頭光,用我温暖照著田園
我就是冬天白色的雪,親像鑽石發出閃光
日頭出來的時,化作鳥隻輕聲叫醒你
暗瞑,化作天頂的星,佇身邊溫柔守護你
佇我墓前  毋通為我悲傷  請你毋通為我流目屎
我無佇彼個所在  無睏佇遐  已經離開 無睏佇遐
我已化作千風,自由自在佇天頂飛
親像 陣陣的風  輕輕吹  漂浮佇無限的天頂
我已化作千風  自由自在佇天頂飛    
親像 陣陣的風  輕輕吹  漂浮佇無限的天頂    
親像 陣陣的風  輕輕吹  漂浮佇無限的天頂
歌手海莉的演唱(抒情味)
Hayley Westenra - A Thousand Winds
理查.克萊德曼 鋼琴演奏http://www.youtube.com/watch?v=2Oyg6CeAQ8Y
                                 
聲樂家/作曲家:詹宏達
出生於基隆
畢業於東海音樂系聲樂組
是PCHome董事長詹宏志先生的弟弟
十四歲那年,主動進入台中喜信聖經書院受洗成為基督徒。
主要從事於聖樂的創作,跨入流行音樂的領域,曾經製作了台語歌曲專輯,
一九九四年更曾因「風雲飛過台灣厝頂」榮獲金鼎獎的殊榮。二00一年
時成立了飛鴿聖樂團,並擔任音樂總監、指揮、作曲、編曲和輔導訓練。
詹宏達一九八一年時考上師大研究所並主修管絃樂指揮,但卻未完成學業。服完兵役後,成為唱片製作人,學會編寫創作流行歌曲,許多實力派名歌星如:崔苔菁、殷正洋、潘麗麗、李靜美、黃安、何篤霖、王海玲…等都是他的學生。詹宏達深受Mr. Zimmerman、Dr. Rose 與周禮中博士的影響,一九八六年進入台北衛理堂擔任全職的音樂同工,開始了教會音樂的生涯,擔任聖樂幹事十四年間,指揮訓練詩班、成立室內管絃樂團,選唱國外聖樂名曲並改編聖詩。一九八九年創作第一首聖樂歌曲「馬槽心事」,一九九四年完成《心在漂流眼在追求》管絃樂團及教會詩班合作的專輯,陸續出版《心在漂流、眼在追求》、《飛鴿的故鄉》、《不需繁華夢裡求》、《受苦的孩子》、《真理的小徑》等合唱音樂光碟。
詹宏達的聖樂作品歌詞內容寓意深遠,常從人的有限和矛盾中反襯神的無限和永恆,旋律優美,並加上精緻的管弦配樂,呈現出傳承古典聖樂的精髓、結合現代基督徒信仰的高貴典雅、浪漫華麗的曲風。
詹宏達於流行音樂領域的作品有為潘麗麗的台語專輯「公開情書─書眉」專輯作曲、編曲;一九九四年為「台北新故鄉」與「春天的花蕊」作曲,並主唱「台北新故鄉」;「等待冬天」、「大漢汝落知」入圍金曲獎最佳作曲人獎,「救姻緣」入圍最佳編曲獎;為「戲夢人生」與「牯嶺街殺人事件」等電影配樂。
資料來源:臺灣大百科全書  撰寫者/葉秀蘭

千の風になって<千風之歌>
詞曲╱新井 滿  秋川雅史演唱
私のお墓の前で 泣かないでください 
そこに私はいません 眠ってなんかいません 
千の風に 千の風になって 
あの大きな空を 吹きわたっています 
請別佇立在我的墳前哭泣
我不在那裡 我沒有沈睡不醒
化為千風 我已化身為千縷微風
翱翔在無限寬廣的天空裡
秋には光になって 畑にふりそそぐ 
冬はダイヤのように きらめく雪になる 
朝は鳥になって あなたを目覚めさせる 
夜は星になって あなたを見守る 
秋天 化身為陽光照射在田地間
冬天 化身為白雪綻放鑽石光芒
晨曦升起時 幻化為飛鳥輕聲喚醒你
夜幕低垂時 幻化為星辰溫柔守護你
私のお墓の前で 泣かないでください 
そこに私はいません 死んでなんかいません 
千の風に 千の風になって 
あの大きな空を 吹きわたっています 
請不要佇立在我墳前哭泣
我不在那裡 我沒有離開人間
化為千風 我已化身為千縷微風
翱翔在無限寬廣的天空裡
千の風に 千の風になって 
あの大きな空を 吹きわたっています 
あの大きな空を 吹きわたっています 
化為千風 我已化身為千縷微風
翱翔在無限寬廣的天空裡
翱翔在無限寬廣的天空裡
詩的原意是紀念逝去的近親,在1995年,英國一名青年在愛爾蘭共和­軍襲擊下犧牲,臨死前把一封信交給父母,請他們在他離世後打開,­信內就是這一首詩 「化為千風」 。
美國阿莉西亞的詩作 
Do not Stand At My Grave And Weep  (中英文)
請不要佇立在我墳前哭泣 
我不在那裡  我沒有沈睡不醒 
化為千風  我已化身為千縷微風 
翱翔在無限寬廣的天空裡 秋天 
化身為陽光照射在田地間 
冬天 化身為白雪綻放鑽石光芒 
晨曦升起時  幻化為飛鳥輕聲喚醒你 
夜幕低垂時 幻化為星辰溫柔守護你 
請不要佇立在我墳前哭泣
Do not stand at my grave and weep.
I am not there. I do not sleep.
I am a thousand wind that blow.
I am the diamond glints on snow.
I am the sunlight on ripened grau
I am the gentle autumn rain.
When you awaken in the morning is hush,
I am the swift uplifting rush
Of quiet birds in circled fligh
I am the stars that shine at night.
Do not stand at my grave and cry,
I am not there; I did not die.
●歌曲來由 請詳閱維基百科解說
友台古典音樂漫談雲翁先生有詳細解說此曲
 
台北新故鄉
作詞:路寒袖  作曲:詹宏達
老樹換新枝 枝枝向上天
合手打造新城市 四邊是山好景緻
街路清氣溪全魚 逐工出門未嚥氣
台北好徛起 快樂唸歌詩
台灣的門窗 歌詩滿街巷
打開燈火踹希望 希望原來就是咱
先來慢到攏相同 新一代的台北人
夢已經震動 奮鬥毋通放

天佑台灣/詹宏達台語演唱
天佑台灣/女聲國語演唱
古典音樂科班出身的詹宏達與他的音樂創作最佳搭檔詩人路寒袖,為台語流行音樂注入了雅緻的元素,開創了一個嶄新的「台灣雅歌」時代,以豐沛飽滿的情韻,細膩而不高韜的詩學技巧,在雅、俗之間取得最最適切的平衡,既承襲了台灣歌謠的優雅傳統,又探尋出銜接常民情感的新路徑,他們的許多作品自問世以來,即被視為台灣流行歌謠的新希望,傳唱海內外,至今依然長青不衰。別推薦《化作千風》、《台北新故鄉》、《煞戲》及合唱曲《天佑台灣》。
博客來書店
詹宏達 / 音樂繪影 - 講予全世界聽 (CD+DVD)
PCHome 商店街

創作者介紹

微聲盼望

joypeacehope 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()


留言列表 (6)

發表留言
  • 強森媽媽
  • 台北雖然不是我的故鄉
    但看到台北的街景
    內心還是有些激動
    畢竟同在台灣的土地上
    熟悉的交通
    建築物
    面孔.....

    捎來祝福囉
    祝您闔家耶誕快樂!!
    ^_^
  • 這幾首雖有哀傷的味道,但曲調很優美

    「台北新故鄉」是借地區台北來表示心聲
    也鼓勵人們居住這一塊土地上,惜福惜物

    佳節愉快 並 新年快樂!

    joypeacehope 於 2012/06/05 12:48 回覆

  • 好攝客-------小煌
  • 欣賞音樂 還是要祝福您闔家 聖誕快樂
  • 佳節愉快 並 新年快樂!

    音樂感動的話,是經過悲歡離合
    感情中寄予音樂,唱出心中的意念

    並不是異性相吸的關係
    「化作千風」很有渾厚的感情
    尤其以男中音來唱
    是否同感?

    joypeacehope 於 2012/06/05 12:48 回覆

  • 曼殊沙華
  • 祝 聖誕節快樂
    Merry Christmas ^^Y
  • 佳節愉快 並 新年快樂!

    「化作千風」此曲歌詞的意境很美
    日本文化不只物質科技文化方面令人嚮往,
    精神文化超越被世俗追思祭拜和依附在神主牌上。
    化作千風,事實上沒有別離,只是換成另一種形式相聚。

    joypeacehope 於 2012/06/05 12:48 回覆

  • 阿端
  • 住台北很久了
    但自己一直沒有台北人的特質
    人很聳,就是我

    台北人時尚、刁鑽、自利,這是我對台北人的印象;這個城市讓人又愛又恨
  • 我不住台北,那不就更聳了?

    真正聳的人,不會講自己聳
    會覺得自己聳的人,心思超越萬人之上

    台北人的定義很廣
    看什麼角度而定

    詹宏達的歌喉唱台語也很有味道
    「台北新故鄉」屬於小調--悲傷憐憫、多愁善感
    也可以說是用中國五聲音階唱的(Do, Re, Mi, Sol, La)
    少了Fa & Si 的音

    這一個伴奏比較輕快
    http://www.youmaker.com/video/sa?id=b496a40f126d4478acafce29a7a2fa32001

    joypeacehope 於 2012/06/05 12:48 回覆

  • AGI
  • 樓上的台北人不要難過
    曾有人畫了一張地圖
    台北塗了黃色
    剩下的台灣地圖都塗了綠色
    台北的黃色當然寫了台北兩個字
    但綠色的的部分卻寫了"下港"
    我對這張地圖所描述台北人深有同感
    雖然不是所有的台北人都這麼認為
    但確實有一大部分人是這樣想的
    開口就說"任下港人喔...."


    還好你不是這樣的台北人...

    這首歌我喜歡鋼琴版的
    想像空間更大...
  • 歌曲用演唱或演奏各有韻味
    人生最大的打擊是失去至愛
    用逝者來安慰還活著的人
    這種語氣是多麼感人

    風,在詩裡用蠻多的
    讓我想到一部愛看的老電影「亂世佳人」也有風字
    Gone with the Wind
    http://www.youtube.com/watch?v=8mM8iNarcRc

    南北部人的畫分只是消遣做秀罷了
    人們的視野隨著觀光與留學而寬廣了許多
    國民邁向進步的國際化心胸

    joypeacehope 於 2012/06/05 12:48 回覆

  • 姥姥
  • 化作千風
    我們聖歌隊唱過耶!
    可是唱得跟老師唱的完全不同味道呢!
    我們常得很聳ㄋㄟ!
  • 這首歌的詮釋因人或團體而異

    好像中文國語版沒有?
    台語跟日語的語聲情境比較接近吧
    用台語唱比國語來得傳神入味

    老姐啊,我2月後才回去,再聯絡。

    joypeacehope 於 2012/06/05 12:48 回覆

找更多相關文章與討論